English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
on the contrary | (idm.) ในทางตรงกันข้าม |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ที่ไหนได้ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, อะไรได้, หาใช่เช่นนั้นไม่ |
หาใช่เช่นนั้นไม่ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, อะไรได้ |
อะไรได้ | (conj.) on the contrary Syn. ตรงกันข้าม, หาใช่เช่นนั้นไม่ |
ในทางตรงกันข้าม | (conj.) on the contrary See also: on the other hand, whereas Syn. ตรงกันข้าม Ops. ในทางเดียวกัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
On the contrary. You can inform him I plan on increasing my work force. | ตรงกันข้าม, ฝากไปบอกพ่อหน่อยแล้วกัน ว่าฉันขอเพิ่มงบในส่วนงานของฉันอีก |
On the contrary, Lau Xing, | ตรงกันข้ามเลย เล่าซิง |
On the contrary, Brandon... no one deserves to die. | ที่จริงแล้วนะ แบรนดอน... ไม่มีใครสมควรที่จะตาย |
On the contrary, my databases... Kitt, shut up. | เรื่องความดื้อ ในฐานข้อมูลของผม... |
On the contrary, Mr. Wolfe, you've been very helpful. | ตรงข้ามเลย คุณวอล์ฝ คุณช่วยได้มากเลย |
On the contrary, it flows under the ice, carrying the ice sheet into the sea, where it breaks into icebergs. | ในทางตรงข้าม,มันไหลภายใต้น้ำแข็ง พัดพาแผ่นน้ำแข็งลงสู่ทะเล ที่ซึ่งมันแตกออกเป็นภูเขาน้ำแข็ง |
Oh, on the contrary. I've never been more proud. | โอ้ ในทางตรงข้ามเลย ปู่ไม่เคยภูมิใจขนาดนี้ |
On the contrary. | ช่างชั้นเหอะ, แกมันตาถั่ว |
ON THE CONTRARY. YOUR MOTIVES ARE QUITE SUSPECT, SELFISH EVEN. | แล้วแม่ก็ไม่ได้ทำดีที่สุดเพื่อลูก |
No, on the contrary. | ไม่, ในทางตรงกันข้าม. |
On the contrary. I find it invigorating. | ตรงกันข้าม ฉันพบว่ามันทำให้มีชีวิตชีวาดีทีเดียว |
Oh, no, on the contrary. | โอ้,ไม่ ไม่เลยตรงกันข้ามต่างหากหล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
反倒 | [fǎn dào, ㄈㄢˇ ㄉㄠˋ, 反倒] but on the contrary; but expectedly |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
それ処か;其れ処か;其れどころか;其れ所か | [それどころか, soredokoroka] (exp) (uk) on the contrary |
引換て | [ひきかえて, hikikaete] (exp) on the contrary |
逆に | [ぎゃくに, gyakuni] (adv) conversely; on the contrary |
却って | [かえって, kaette] (adv) on the contrary; rather; all the more; instead; (P) |
引き換え(P);引換え(P);引き替え(P);引替え(P);引換 | [ひきかえ, hikikae] (n) (1) exchange; conversion; (2) on the contrary; on the other hand; (P) |
所が | [ところが, tokoroga] (conj) (uk) even so; however; still; whereupon; even though; nevertheless; on the contrary; as a matter of fact; despite; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม่ใช่เช่นนั้น | [xp] (mai chai ch) EN: no ; not so ; it's not like that ; on the contrary FR: au contraire |
ในทางตรงกันข้าม | [conj.] (nai thāng t) EN: on the contrary ; on the other hand ; whereas FR: à l'inverse ; à l'opposé |
ต่างหาก | [adv.] (tānghāk) EN: separately ; independently ; on one's own ; on the contrary ; far from it ; apart FR: séparément ; à part ; de façon indépendante ; indépendamment |
ที่ไหนได้ | [adv.] (thīnaidāi) EN: ironically ; unfortunaly ; on the contrary FR: Vous n'y pensez pas ! |
ตรงกันข้าม | [adv.] (trongkankhā) EN: on the contrary ; to the contrary ; conversely ; vice versa ; against ; right across FR: à l'opposé ; au contraire ; en revanche ; inversement ; réciproquement ; vice versa = vice-versa |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
das Gegenteil | Gegenteile | {pl} | im Gegenteil; vielmehr | ganz im Gegenteil | das genaue Gegenteil tunthe contrary | contraries | on the contrary | quite the contrary | to do completely the contrary |